Thursday, July 03, 2014

De mi obstuso entendimiento parbulario en virtud de alcanzar vuestra ilustrísima gracia que atesoro y tengo en alta estima. Or the proper way to peddle a gentle patched story for thy such refined delightful after a stout beer in the gentleman's club.

Está bien, está bien. No se me ocurrió una forma mejor de reaccionar a dos enormes frustraciones que tengo delante de mi:

La primera:

Este lugar es monótono y en cierta medida un veneno para ratas del alma (si mi alma fuera una rata). Pero tiene su lado bueno, como pensaba hace rato: Por alguna razón estimula mi imaginación a costa de mi productividad.

La segunda (que también debería preocupar a la mayoría de ustedes):

Por mucho que aprecie mi brillante iPhone, práctico y hermosa pieza de ingeniería, he de aceptar una horrible verdad. Su maldito autocorrector y los miles de mensajes que escribo diario estan sumiéndome en una terrible laguna de semi-analfabetismo.

Descubrí que perdí práctica para escribir, me siento atrofiado y confundo la ortografía de las palabras. Al principio pensaba que era pasajero, sin embargo esto se agrava con el tiempo. Leer para nada lo quita y si soy optimista, creo que lo ha restrasado unos años.

Reconozco que nunca he querido tomar notas en cuadernos en aparte por tener fea letra y en parte por mis fílias digitales que lo facilitan todo. Reconozco que me equivoqué, al menos en parte.

Pero lejos de pasar todas mis cosas al impráctico papel, como los retrógradas o los hípsters, mejor me traeré un cuaderno para ponerme a escribir una serie de historias cortas de lo que sea que se me ocurra o lo que me venga en gana.

Desde ahora hasta el fin de año, lo que saga lo subiré aquí con todo y mi fea letra con tachaduras. Ya recuperaré mi ejercicio escribiendo. O mejor dicho, tendré que volver a alfabetizarme a mi edad. (Ironías de la vida, se supone que hace años daba cursos de alfabetización).

Finalmente, tampoco tengo nada mas interesante que hacer o poniéndolo bonito: "Teniendo por mejor de mis verdades consumir vanidades de la vida que consumir la vida en vanidades".

Tuesday, July 01, 2014

Quiero un monstruo que sea mi amigo

Eso tendría muchas ventajas.

Trituraría la basura, auyentaría a la gente fea, comería insectos, mataría niños y en general podría hacer el trabajo sucio.

Acepto desde un dragón de komodo, una cabra o un demonio de tasmania hasta trolls y Jabberwockies.

" 'Twas brillig, and the slithy toves

Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

'Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!'

He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought --
So rested he by the Tumtum tree,
And stood a while in thought.

And, as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!

One two! One two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.

'And hast thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
Oh frabjous day! Callooh! Callay!'
He chortled in his joy.

'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe".

Jabberwocky.
Lewis Caroll.